第27章 (1/2)
全本小说网 34txt.com,茶花女无错无删减全文免费阅读!
第十八章
我不能百无一漏地向您讲述我们新生活中的一切,因为这实在不是一件容易做到的事情。尽管这种生活对我们来说是充满了欢乐与畅快,但对于您,对于一个听者来说,却是一些不值一提的事。您了解什么是爱一个女人,您也了解白日里时刻相伴,夜里相亲相爱,以及第二天的恋恋不舍。但您也许并不知道那种彼此信赖、相亲相爱到把所有的一切都置诸脑后的真挚爱情。在这一刻里,除了自己的意中人以外,仿佛所有的人对自己都失去了存在的价值。人们会对过去用在其它女人身上的一番心思深悔不已,此刻只有握住自己手里的手,至于其它的手都没有触碰的必要。满脑的思绪已不再怀念过去,也不再思考将来,只有一个念头不断地闪现,无论是什么都无法使其分神。每天人们都会在自己的情妇身上找到新的魅力和从未有过的快感。
人的一生无非就是在反复完成连续不间断产生的欲望中度过的,而灵魂无非就是维持爱情圣火的守节贞女。
我们经常会在寂静的夜空下坐在可以鸟瞰我们房子的小树林里。夜晚树林中那欢快甜美的自然之音经常成为我们侧耳倾听的对象,同时两个人都在心里期待着不久就可以相拥的时刻。有时一整天我们都会在床上度过,甚至连一丝的阳光也不允许透进来。我们把窗帘紧紧地拉上,外界所发生的一切便不再对我们有任何意义。除了纳尼娜以外没有人有权打开我们的房门,就算是她也只不过是把饭餐送进来给我们,甚至我们有时就在床上进餐,并且还时不时地嘻笑和打闹,然后再躺下睡一会儿,我们就仿佛是两个执着的潜水员,在爱河中沉浸,偶尔只是出于换气的需要才会在水面上停留一下。
但是,有时我发现玛格丽特会神情凄然,甚至泪流满面,于是我就会问她为何这样悲痛万分,她回答我说:
“我们之间的爱情不是普通的那种,我的阿尔芒。你对我的爱仿佛是给一个从未委身过任何人的女子一般。我真的很害怕将来你会为自己所付出的感情后悔,指责我的过去,而我就不得不重操旧业,就像我刚刚被你接纳时的那样。你想,现在我已经改过自新,所以如果再让我过从前那样的日子,我一定会命不久矣。所以,我想听你对我说,你永远不会离开我。”
“我可以向你发誓。”
我说完这句话,玛格丽特目不转睛地望着我,仿佛她想从我的眼睛中判断出我这句誓言的真伪,然后她一下子扑到我的怀中,把整个头都埋在我的胸前,对我说:
“也许你不知道我对你爱得有多深!”
在一天的晚上,我们并肩靠在窗台的栏杆上,远远地望着薄云遮面、难得一见的月亮,耳边听着微风吹动树叶的沙沙声。我们手拉着手,大约有一刻钟的时间,我们不停地打着冷颤,后来玛格丽特对我说:
“冬天就要来了,我们从这儿离开,好吗?”
“我们去哪儿呢?”
“到意大利去。”
“你的意思是,你已经厌烦这里了?”
“我害怕过冬天,尤其是害怕在巴黎过冬天。”
“为什么?”
“一言难尽。”
她害怕的真正原因并没有让我知道,但是却出乎我的意料之外,她说出了下面的话:
“你愿意离开吗?我把所有的东西都卖出去,然后我们去那边生活,将我过去生活的痕迹一笔勾销,在那里没有人知道我的过去。你同意我的想法吗?”
“假如这样做会让你觉得开心的话,我们就去那里吧,亲爱的玛格丽特,我们去作一次旅行,”我对他说,“可是你有必要变卖自己的东西吗?如果回来时你依然可以看到这些东西的话,你会很开心的。我知道自己的财产无法承担你为我做出的牺牲,但是对于五六个月的旅行来说还是绰绰有余的,我只希望这样可以给你带来一些快乐。”
“不过有时我在想,还是不要去了吧?”她又说,并从窗口走了过来,走到房间暗旮里的长沙发上坐下,“何必花那么多钱出去呢?在这儿你已经为我花了不少钱。”
“玛格丽特,难道你在怪我,我们不是说好要坦诚相见的吗?”
“亲爱的朋友,对不起,”她说,并把手伸给我,“我的心情一到这样阴雨连绵的天气就会变得十分烦躁,所以可能刚才我没有把心里所想的事情讲清楚。”
她吻了我一下,然后又开始了深深的思索。
这样的场面不只出现过一次,尽管她这样做的原因我并不知道,但我可以猜到玛格丽特一定是在为我们的未来担心。她所怀疑的并不是我对她的爱,因为我对她的爱情有增无减,但是时常她会露出一脸忧郁的表情,除了以身体不适为借口,此外她从未向我解释过满面愁容的原因。
这种简单的日子我害怕她迟早有一天会厌倦,于是我便提议和她一起回巴黎,但每次都遭到了她的拒绝,并且她很肯定地对我说,乡下的生活可以比任何地方的生活更令她快乐。
普吕当丝并不是经常来这里,这期间她只是写过几封信,这些信使得玛格丽特的心情一天比一天更加低落,但我从没有要求她把信给我看,所以我只能去猜测。
一次,玛格丽特把自己关在房间中。我走了进去,她正在写信。
“你在给谁写信?”我问她。
“我在给普吕当丝写信,你若不信,我可以念给你听。”
我不想让她觉察出自己的怀疑,所以我对玛格丽特说,她写了什么并没有必要让我知道,但直觉告诉我,从这封信上,我一定可以找出她忧愁的真正原因。
翌日,风和日丽,玛格丽特提议我们一起乘船到克罗瓦西岛去玩儿。她一直是喜气洋洋地,直到五点钟我们才回到了家。
“杜韦努瓦太太来过了,”纳尼娜一看见我们回来就说。
“她已经走了?”玛格丽特问。
“是的,她是坐夫人的马车回去的,她说你们已经说好了。”
“好吧,”玛格丽特紧接着说,“我们开饭的时间到了。”
事隔两天,我们收到一封普吕当丝的信。这之后的半个月里,玛格丽特以前那种我不知原由的忧愁似乎消失了。自从这份忧愁消失以后,她一直在请求我对她的原谅。
马车一去就没有再回来。
“普吕当丝怎么还没有把你的双座四轮轿式马车送回来呢?”有一天我问她。
“两匹马当中的一匹生了病,并且修理马车也需要一些时间。不过还好在这里我们不用坐马车,所以我打算在我们回巴黎之前把它修好,这难道有什么不对的吗?”
几天以后普吕当丝就来了,并且她把玛格丽特的话又证实了一遍。
她们两个人一起去了花园散步,我赶了过去,她们立刻就换了另外的话题。
到了晚上,普吕当丝临走时不住地说天气太冷了,她开口向玛格丽特借走了她的开司米披巾。
一个月的时间又匆匆地过去了,在这段日子里,玛格丽特的温柔多情... -->>
第十八章
我不能百无一漏地向您讲述我们新生活中的一切,因为这实在不是一件容易做到的事情。尽管这种生活对我们来说是充满了欢乐与畅快,但对于您,对于一个听者来说,却是一些不值一提的事。您了解什么是爱一个女人,您也了解白日里时刻相伴,夜里相亲相爱,以及第二天的恋恋不舍。但您也许并不知道那种彼此信赖、相亲相爱到把所有的一切都置诸脑后的真挚爱情。在这一刻里,除了自己的意中人以外,仿佛所有的人对自己都失去了存在的价值。人们会对过去用在其它女人身上的一番心思深悔不已,此刻只有握住自己手里的手,至于其它的手都没有触碰的必要。满脑的思绪已不再怀念过去,也不再思考将来,只有一个念头不断地闪现,无论是什么都无法使其分神。每天人们都会在自己的情妇身上找到新的魅力和从未有过的快感。
人的一生无非就是在反复完成连续不间断产生的欲望中度过的,而灵魂无非就是维持爱情圣火的守节贞女。
我们经常会在寂静的夜空下坐在可以鸟瞰我们房子的小树林里。夜晚树林中那欢快甜美的自然之音经常成为我们侧耳倾听的对象,同时两个人都在心里期待着不久就可以相拥的时刻。有时一整天我们都会在床上度过,甚至连一丝的阳光也不允许透进来。我们把窗帘紧紧地拉上,外界所发生的一切便不再对我们有任何意义。除了纳尼娜以外没有人有权打开我们的房门,就算是她也只不过是把饭餐送进来给我们,甚至我们有时就在床上进餐,并且还时不时地嘻笑和打闹,然后再躺下睡一会儿,我们就仿佛是两个执着的潜水员,在爱河中沉浸,偶尔只是出于换气的需要才会在水面上停留一下。
但是,有时我发现玛格丽特会神情凄然,甚至泪流满面,于是我就会问她为何这样悲痛万分,她回答我说:
“我们之间的爱情不是普通的那种,我的阿尔芒。你对我的爱仿佛是给一个从未委身过任何人的女子一般。我真的很害怕将来你会为自己所付出的感情后悔,指责我的过去,而我就不得不重操旧业,就像我刚刚被你接纳时的那样。你想,现在我已经改过自新,所以如果再让我过从前那样的日子,我一定会命不久矣。所以,我想听你对我说,你永远不会离开我。”
“我可以向你发誓。”
我说完这句话,玛格丽特目不转睛地望着我,仿佛她想从我的眼睛中判断出我这句誓言的真伪,然后她一下子扑到我的怀中,把整个头都埋在我的胸前,对我说:
“也许你不知道我对你爱得有多深!”
在一天的晚上,我们并肩靠在窗台的栏杆上,远远地望着薄云遮面、难得一见的月亮,耳边听着微风吹动树叶的沙沙声。我们手拉着手,大约有一刻钟的时间,我们不停地打着冷颤,后来玛格丽特对我说:
“冬天就要来了,我们从这儿离开,好吗?”
“我们去哪儿呢?”
“到意大利去。”
“你的意思是,你已经厌烦这里了?”
“我害怕过冬天,尤其是害怕在巴黎过冬天。”
“为什么?”
“一言难尽。”
她害怕的真正原因并没有让我知道,但是却出乎我的意料之外,她说出了下面的话:
“你愿意离开吗?我把所有的东西都卖出去,然后我们去那边生活,将我过去生活的痕迹一笔勾销,在那里没有人知道我的过去。你同意我的想法吗?”
“假如这样做会让你觉得开心的话,我们就去那里吧,亲爱的玛格丽特,我们去作一次旅行,”我对他说,“可是你有必要变卖自己的东西吗?如果回来时你依然可以看到这些东西的话,你会很开心的。我知道自己的财产无法承担你为我做出的牺牲,但是对于五六个月的旅行来说还是绰绰有余的,我只希望这样可以给你带来一些快乐。”
“不过有时我在想,还是不要去了吧?”她又说,并从窗口走了过来,走到房间暗旮里的长沙发上坐下,“何必花那么多钱出去呢?在这儿你已经为我花了不少钱。”
“玛格丽特,难道你在怪我,我们不是说好要坦诚相见的吗?”
“亲爱的朋友,对不起,”她说,并把手伸给我,“我的心情一到这样阴雨连绵的天气就会变得十分烦躁,所以可能刚才我没有把心里所想的事情讲清楚。”
她吻了我一下,然后又开始了深深的思索。
这样的场面不只出现过一次,尽管她这样做的原因我并不知道,但我可以猜到玛格丽特一定是在为我们的未来担心。她所怀疑的并不是我对她的爱,因为我对她的爱情有增无减,但是时常她会露出一脸忧郁的表情,除了以身体不适为借口,此外她从未向我解释过满面愁容的原因。
这种简单的日子我害怕她迟早有一天会厌倦,于是我便提议和她一起回巴黎,但每次都遭到了她的拒绝,并且她很肯定地对我说,乡下的生活可以比任何地方的生活更令她快乐。
普吕当丝并不是经常来这里,这期间她只是写过几封信,这些信使得玛格丽特的心情一天比一天更加低落,但我从没有要求她把信给我看,所以我只能去猜测。
一次,玛格丽特把自己关在房间中。我走了进去,她正在写信。
“你在给谁写信?”我问她。
“我在给普吕当丝写信,你若不信,我可以念给你听。”
我不想让她觉察出自己的怀疑,所以我对玛格丽特说,她写了什么并没有必要让我知道,但直觉告诉我,从这封信上,我一定可以找出她忧愁的真正原因。
翌日,风和日丽,玛格丽特提议我们一起乘船到克罗瓦西岛去玩儿。她一直是喜气洋洋地,直到五点钟我们才回到了家。
“杜韦努瓦太太来过了,”纳尼娜一看见我们回来就说。
“她已经走了?”玛格丽特问。
“是的,她是坐夫人的马车回去的,她说你们已经说好了。”
“好吧,”玛格丽特紧接着说,“我们开饭的时间到了。”
事隔两天,我们收到一封普吕当丝的信。这之后的半个月里,玛格丽特以前那种我不知原由的忧愁似乎消失了。自从这份忧愁消失以后,她一直在请求我对她的原谅。
马车一去就没有再回来。
“普吕当丝怎么还没有把你的双座四轮轿式马车送回来呢?”有一天我问她。
“两匹马当中的一匹生了病,并且修理马车也需要一些时间。不过还好在这里我们不用坐马车,所以我打算在我们回巴黎之前把它修好,这难道有什么不对的吗?”
几天以后普吕当丝就来了,并且她把玛格丽特的话又证实了一遍。
她们两个人一起去了花园散步,我赶了过去,她们立刻就换了另外的话题。
到了晚上,普吕当丝临走时不住地说天气太冷了,她开口向玛格丽特借走了她的开司米披巾。
一个月的时间又匆匆地过去了,在这段日子里,玛格丽特的温柔多情... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读